|
 |
Declaración de las Segundas Jornadas del Mercosur sobre
el Patrimonio Intangible
Celebrada en la ciudad de Ayolas, Misiones,
Paraguay los días 16, 17, 18 y 19 de abril de 2000
Los 194 participantes de las "SEGUNDAS JORNADAS DEL MERCOSUR SOBRE EL PATRIMONIO
INTANGIBLE unidos por una cultura de paz", convocado por el Centro
Internacional para la Conservación del Patrimonio - CICOP Paraguay con la colaboración
de la Oficina Regional de la UNESCO de Asunción y el auspicio de instituciones públicas
y privadas, nacionales e internacionales, después de escuchar a reconocidos especialistas
y a varios representantes de comunidades urbanas y rurales del MERCOSUR: Paraguay,
Argentina, Brasil, Uruguay y a participantes de otros países como Chile, Bolivia, Perú,
Costa Rica, Colombia, Venezuela, El Salvador, Guatemala, Cuba, España, Francia y
Alemania; sensibilizados de la urgente necesidad de tomar decisiones y compromisos
y de emprender acciones que se orienten a salvaguardar la pervivencia de las expresiones
del género humano plasmadas en las producciones culturales de nuestros pueblos los cuales
constituyen la esencia de su humanidad, de su misma existencia y reconociendo que esas
manifestaciones están crecientemente amenazadas a desaparecer por la escasa valoración o
la falta de medios de protección o por acelerados procesos de transformación, los cuales
ponen en peligro su continuidad o la pervivencia de su intimidad y originalidad, ya que
por lo general los intereses de las corporaciones públicas o privadas, nacionales o
internacionales, suelen priorizar los intereses puramente económicos y comerciales; RESOLVEMOS
Proponer a la UNESCO:
1.- La declaración de la lengua Guaraní y de la Música Paraguaya como Patrimonio
Cultural Intangible de la Humanidad.
1.1.- La declaración de la Lengua Guaraní como Patrimonio Cultural de la Humanidad por
los motivos expuestos:
1.1.1.- El 12 de junio de 1990 el Ateneo de Lengua y Cultura Guaraní solicitó a las
Naciones Unidas la declaración de esta lengua como Patrimonio Cultural de la Humanidad
1.1.2.- El idioma y la cultura guaraní fueron preservados y transmitidos fundamentalmente
por las mujeres - madres guaraníes en el primer momento del mestizaje en el período de
la conquista. Más tarde, después de las dos grandes guerras, la de la Triple Alianza
entre 1865 y 1870 y la del Chaco, entre 1932 y 1935, fueron nuevamente ellas las
responsables de la reconstrucción socio- económica- cultural de la nación guaraní cuya
evolución es la nación paraguaya, extendida aún hoy en los territorios de Brasil,
Argentina, parte de Bolivia y Uruguay inclusive.
1.1.3.- El guaraní es idioma oficial de la República del Paraguay.
1.1.4.- La educación escolar básica en el Paraguay es bilingue y de enseñanza
obligatoria.
1.1.5.- La lengua guaraní es actualmente la única lengua vernácula de la región
hablada en el Mercosur que tiene reconocimiento oficial.
1.1.6.- La lengua guaraní permanece en los topónimos (nombres de pueblos, cerros, ríos,
calles, plazas, etc.) de Paraguay, Brasil, Bolivia, Argentina y Uruguay, quedando
vestigios de los mismos en toda Latinoamérica.
1.1.7.- Actualmente el guaraní es enseñado en universidades de varios países del mundo,
como ser: Francia, Alemania, España, Brasil, Argentina, Bolivia y Estados Unidos de
Norteamérica.
1.1.8.- El idioma guaraní es, después del griego y del latín, el que más vocablos
aportó a la botánica, por la gran extensión de la territorialidad del grupo Amazónide,
del cual es parte el guaraní.
1.2.- Asimismo solicitamos que el Patrimonio Musical Paraguayo, en sus diversos géneros,
formas musicales y todos los elementos que dicho patrimonio engloba, sea también
declarado Patrimonio Cultural Intangible de la Humanidad por los siguientes
motivos:
1.2.1.- Existen formas y géneros musicales con ritmos verdaderamente paraguayos, creados
por compositores nacionales, como la Guaranía; forma musical creada por el maestro José
Asunción Flores en el año 1925-, de ritmo en 6/8 lento y cadencioso, cuya característica
más importante es el "sincopado paraguayo" y su polirritmia, característica
que se encuentra asimismo en la polca paraguaya, y que la distingue de otras formas
musicales latinoamericanas que también tienen ritmos en 6/8.
1.2.2.- Entre las formas musicales paraguayas existe también el Purahói Jahero o Purahei
Asy (Lamentaciones), forma musical muy difundida principalmente en las campiñas
paraguayas, que es una melodía en la cual se expresa el dolor del amor, el dolor de la
guerra, la pérdida de la tierra, etc., con una manera muy particular de entonación,
generalmente cantada a dúo (Purahei Joyvy.)
1.2.3.- Entre los instrumentos musicales del Paraguay existen algunos que, si bien
originarios de civilizaciones anteriores, han adquirido a través del tiempo características
particulares que los distinguen. Tal es el caso del arpa paraguaya, que es el instrumento
principal de la música autóctona, y que tiene características bien definidas, como su
afinación diatónica que le da su particular sonido, otorgándole una especial identidad
en la música universal.
1.2.4.- El proceso de globalización con su ola de homogeneización cultural amenaza la
pureza de nuestros géneros y formas autóctonas paraguayas.
Para tal efecto se constituye una Comisión de Trabajo integrada por especialistas de la
región que tendrá a su cargo las gestiones correspondientes ante la UNESCO a través de
su oficina regional en Asunción, con la coordinación del Centro Internacional para la
conservación del Patrimonio, CICOP-Paraguay.
2.- Agilizar las gestiones y crear canales para registrar y patentar los conocimientos
ancestrales de nuestras culturas en etno-medicina, y todo lo referente a la etno-botánica,
por la creciente incursión de estudiosos y científicos motivados y solventados por entes
cuyos fines son meramente lucrativos, quienes se adueñan con total impunidad del
conocimiento que es propiedad de nuestras comunidades, para su uso y comercialización,
sin que éstos reciban en contrapartida ningún beneficio. De hecho, ellas están sumidas
cada vez más en su pobreza y sin poder resolver nuevos problemas y enfermedades, a los
que ya no pueden hacer frente con los recursos tradicionales.
3.- Propiciar la realización de acciones concretas en las comunidades locales y
regionales, urbanas y rurales con el fin de:
3.1.- Crear nuevos canales de comunicación y concienciación sustitutivas y alternativas
en el sistema de comunicación de masas.
3.2.- Desarrollar experiencias operativas de corto, mediano y largo plazo en las pequeñas
y medianas comunidades con metodologías que sean abiertas e incorporen la participación
directa de las comunidades, para que éstas se constituyan en nuevos referentes para las
que apuestan a formar parte de un universo pluricultural y pluriétnico, creativo y
solidario. Estas acciones pretenden lograr un desarrollo integral y sustentable que
contribuya a la formación de comunidades con mayor calidad y calidez de vida, sobre la
base de un contrato social incluyente.
Estas acciones ya iniciadas por el CICOP-Paraguay pretenden afianzar el fortalecimiento
del poder local y sugerir caminos para la cooperación internacional.
|